Goy

Mi kontroliramo što
mislite s

Jezik
Jezik ikona.svg
Rečeno i gotovo
Žargon, modne riječi, slogani
Ne treba se miješati sa g0ys.org .
Ako živite u New Yorku ili bilo kojem drugom velikom gradu, jeste Židovski . Nije važno čak ni jeste li Katolik ; ako živiš u New York , ti si Židovka. Ako živite u Butteu, Montana , bit ćete goji, čak i ako ste Židov. Upareno mlijeko je goijsko, čak i ako su ga Židovi izmislili. Čokolada je židovska, a slatkiš goji. Neželjena pošta je goijski, a raženi kruh je židovski. Crnci su svi Židovi. Talijani su svi Židovi. Irci koji su odbacili svoju religiju su Židovi. Usta su vrlo židovska. I njedra . Vrtanje palica je vrlo goijsko.
-Lenny Bruce

Goy (גּוֹי) je Hebrejski riječ za ' narod '(pluralgoji, גּוֹיִים), a pojavljuje se mnogo puta u Biblija , obično u frazi „goy kadosh“, što se izravno prevodi u „sveta nacija“. Međutim, u modernom se kontekstu odnosi na svakoga tko to nije Židovski . Među govornicima hebrejskog i jidiša pojam je standardni za nežidove i nema rasističke ili ksenofobne konotacije. Govornici engleskog jezika riječ često smatraju pogrdnom i umjesto toga mogu upotrijebiti izraze 'gentile' ili 'ne-Židov'. Googleov rječnik definira pojam kao neformalni i pogrdni.


Iako židovski narod u dijaspori često koristi taj izraz neozbiljno, taj izraz često koristi radilice , antisemiti , i teoretičari zavjere kako bi se Židovi zvuče rasistički . Ako netko koristi izraz 'goy' u raspravi koja ima veze s Federalna rezerva , Izrael , cionizam , ili bilo koji drugi mogući magnet radilice , šanse su da se svađate s rasističkim luđakom i ne vrijedi nastaviti. Ako koriste bilo kakvu varijaciju na antisemitskom klišeu ' Oj vej , goji znaju, ugasite ga! ', tada se te šanse pucaju do gotovo sigurnosti.

Među teoretičarima zavjera i antisemitima ponavlja se slučaj da izraz 'goyim' znači 'stoka' na hebrejskom. Stvarna hebrejska riječ za 'stoku' je 'bakar' (בָּקָר). Kao što je gore spomenuto, riječ se prevodi u „naciju“, uključujući i Izrael.

Uvjet ' šabaci goj '(zvan' dobar goj ') odnosi se na ne-Židove koji rade za Židove što Židovi inače ne smiju raditi tijekom subota zbog vjerskih ograničenja. Antisemiti također često koriste taj izraz da bi označili ljude za koje se tvrdi da rade 'prljavi posao' za Židove.